ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Sentence Analyzer
English Translation
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.
Furigana
ボールは何 でできていたのでしょう。何 千 年 も前 には、エジプト人 はボールを柔 らかい革 か布 で作 っていました。
Romanji
Bo-ru wa nande dekiteita no deshō. nani sen nen mo mae ni wa, Ejiputojin wa bo-ru o yawarakai kawa ka nuno de tsukutteimashita.
Words
ホール
(ホール)
hall (dance, concert, etc.); hole; whole; dining area of a restaurant
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何で
(なんで)
why?; what for?; how?; by what means?
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
デス
(デス)
death
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
千
(せん、ち)
1,000; thousand
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
エジプト人
(エジプトじん)
Egyptian (person)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
柔らかい
(やわらかい)
soft; tender; limp
革
(かわ)
leather
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
布
(ぬの、ふ、にの、にぬ)
cloth; bujian (spade-shaped bronze coin of ancient China)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
作る
(つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
Kanji
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: セン、 ち
Meaning: thousand
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジュウ、 ニュウ、 やわ.らか、 やわ.らかい、 やわ、 やわ.ら
Meanings: tender, weakness, gentleness, softness
Readings: カク、 かわ
Meanings: leather, skin, reform, become serious
Readings: フ、 ぬの
Meanings: linen, cloth, spread, distribute
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build