ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
Sentence Analyzer
English Translation
A boxer and an actor are coming toward us.
Furigana
ボクサーと俳優 が我々 のほうへやってくる。
Romanji
Bokusa- to haiyū ga wareware no hō e yattekuru.
Words
ボクサー
(ボクサー)
boxer
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
俳優
(はいゆう)
actor; actress; player; performer
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
我々
(われわれ)
we
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
切っ先
(きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
やって来る
(やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)