This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ぼくは、渋谷で彼女を見かけた。

Sentence Analyzer

ぼく 渋谷 彼女 見かけた

English Translation

I caught sight of her at Shibuya.

Furigana

ぼくは、渋谷(しぶや)彼女(かのじょ)()かけた。

Romanji

Boku wa, Shibuya de kanojo o mikaketa.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見かける (みかける)
to (happen to) see; to notice; to catch sight of

Kanji

Readings: ジュウ、 シュウ、 しぶ、 しぶ.い、 しぶ.る
Meanings: astringent, hesitate, reluctant, have diarrhea
Readings: コク、 たに、 きわ.まる
Meaning: valley
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible