ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
Sentence Analyzer
English Translation
I came across this book in a secondhand bookstore.
Furigana
ぼくはこの本 を古本屋 で見 つけた。
Romanji
Boku wa kono hon o furuhon'ya de mitsuketa.
Words
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
古本屋
(ふるほんや)
second hand bookstore (bookshop)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
見つける
(みつける、みっける)
to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; to be used to seeing; to be familiar with
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible