ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。

Sentence Analyzer

ぼぶ 時間通り くる どう 疑わしい

English Translation

I doubt if Bob will come on time.

Furigana

ボブが時間通(じかんどお)りにくるかどうか(うたが)わしい。

Romanji

Bobu ga jikandōri ni kuru ka dō ka utagawashii.

Words

ボブ (ボブ)
bob
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
時間通り (じかんどおり)
on time
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
抉る (えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
疑わしい (うたがわしい)
doubtful; questionable; uncertain; disputable; suspicious

Kanji

Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ギ、 うたが.う
Meanings: doubt, distrust, be suspicious, question