ボブは終電に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
Bob missed the last train and had to take a taxi.
Furigana
ボブは終電 に乗 りそこね、タクシーに乗 らねばならなかった。
Romanji
Bobu wa shūden ni norisokone, takushi- ni noranebanaranakatta.
Words
ボブ
(ボブ)
bob
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
終電
(しゅうでん)
last train
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
乗る
(のる)
to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; to reach; to go over; to pass; to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); to take part; to participate; to join; to get into the swing (and sing, dance, etc.); to be deceived; to be taken in; to be carried; to be spread; to be scattered; to stick; to attach; to take; to go on
タクシー
(タクシー)
taxi