This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。

Sentence Analyzer

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア 平和的 抗議 意志 表明する ように 黒人 市民 説得した

English Translation

Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.

Furigana

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的(へいわてき)抗議(こうぎ)意志(いし)表明(ひょうめい)するように、黒人(こくじん)市民(しみん)説得(せっとく)した。

Romanji

Ma-teinru-sa-kingujunia wa, heiwateki ni kōgi no ishi o hyōmeisuru yōni, kokujin shimin o settokushita.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
平和的 (へいわてき)
peaceful
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
抗議 (こうぎ)
protest; objection
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意志 (いし)
will; volition; intention; intent; determination
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
表明 (ひょうめい)
declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
黒人 (こくじん)
black person; woman in the nightlife business; demimondaine; geisha and prostitutes
市民 (しみん)
citizen; citizenry; public; city inhabitant; townspeople; bourgeoisie; middle class
説得 (せっとく)
persuasion

Kanji

Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace
Readings: ワ、 オ、 カ、 やわ.らぐ、 やわ.らげる、 なご.む、 なご.やか
Meanings: harmony, Japanese style, peace, soften, Japan
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: コウ、 あらが.う
Meanings: confront, resist, defy, oppose
Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: シ、 シリング、 こころざ.す、 こころざし
Meanings: intention, plan, resolve, aspire, motive, hopes, shilling
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: ミン、 たみ
Meanings: people, nation, subjects
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit