お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。

Sentence Analyzer

買い物 お越し 際に 是非 立ち寄り ください

English Translation

Please, by all means, drop in when you go shopping.

Furigana

()(もの)にお()しの(さい)には是非(ぜひ)、お()()りください。

Romanji

O kaimono ni okoshi no saini wa zehi, o tachiyori kudasai.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
買い物 (かいもの)
shopping; purchased goods
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
お越し (おこし)
coming; going
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
際に (さいに)
in case of; at that time; at this time
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
是非 (ぜひ)
certainly; without fail; right and wrong; pros and cons
立ち寄る (たちよる)
to stop by; to drop in for a short visit
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: エツ、 オツ、 こ.す、 -こ.す、 -ご.し、 こ.える、 -ご.え
Meanings: surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: ゼ、 シ、 これ、 この、 ここ
Meanings: just so, this, right, justice
Readings: ヒ、 あら.ず
Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: キ、 よ.る、 -よ.り、 よ.せる
Meanings: draw near, stop in, bring near, gather, collect, send, forward