まず私の自己紹介から始めましょう。
Sentence Analyzer
English Translation
I'll begin by introducing myself.
Furigana
まず私 の自己 紹介 から始 めましょう。
Romanji
Mazu watashi no jiko shōkai kara hajimemashō.
Words
先ず
(まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
自己
(じこ)
self; oneself
紹介
(しょうかい)
introduction; presentation; referral; listing
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
始める
(はじめる)
to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); to start ...; to begin to ...
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: コ、 キ、 おのれ、 つちのと、 な
Meaning: self
Reading: ショウ
Meanings: introduce, inherit, help
Reading: カイ
Meanings: jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin