まず第一に彼を解雇しなければならない。
Sentence Analyzer
English Translation
First of all, we must dismiss him.
Furigana
まず第 一 に彼 を解雇 しなければならない。
Romanji
Mazu dai ichi ni kare o kaikoshinakerebanaranai.
Words
先ず
(まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
第
(だい)
ordinal
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
解雇
(かいこ)
discharge; dismissal
Kanji
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire