君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。

Sentence Analyzer

心臓 まだ 大きく はっきり 鳴っている

English Translation

Your heart's still beating loud and clear.

Furigana

(きみ)心臓(しんぞう)はまだ(おお)きくハッキリと()っている。

Romanji

Kimi no shinzō wa mada ōkiku hakkiri to natteiru.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
心臓 (しんぞう)
heart; guts; nerve; cheek; gall; spine; central part
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だ (まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
大きい (おおきい)
big; large; great; loud
はっきり (はっきり)
clearly; plainly; distinctly; to be clear; to be definite; to be certain; to be exact; to become clear; to clear up
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
鳴る (なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ゾウ、 はらわた
Meanings: entrails, viscera, bowels
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk