まもなく、春がくる。
Sentence Analyzer
English Translation
Spring will come soon.
Furigana
まもなく、春 がくる。
Romanji
Mamonaku, haru ga kuru.
Words
間もなく
(まもなく)
soon; before long; in a short time; lacking time to ...; without time to ...
春
(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
抉る
(えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
Kanji
Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)