まもなく桜の花が咲くだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
It will not be long before the cherry blossoms come out.
Furigana
まもなく桜 の花 が咲 くだろう。
Romanji
Mamonaku sakura no hana ga saku darou.
Words
間もなく
(まもなく)
soon; before long; in a short time; lacking time to ...; without time to ...
桜
(さくら、サクラ)
cherry tree; cherry blossom; decoy; fake buyer; shill; hired applauder; horse meat
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
花
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
咲く
(さく)
to bloom
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative