まもなく雪が降ってくることでしょう。
Sentence Analyzer
English Translation
We will soon be having snow.
Furigana
まもなく雪 が降 ってくることでしょう。
Romanji
Mamonaku yuki ga futtekuru koto deshō.
Words
間もなく
(まもなく)
soon; before long; in a short time; lacking time to ...; without time to ...
雪
(ゆき)
snow
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る
(くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
デス
(デス)
death