メアリーはすべての悪態をいった。

Sentence Analyzer

メアリー すべて 悪態 いった

English Translation

Mary called him every name she could think of.

Furigana

メアリーはすべての悪態(あくたい)をいった。

Romanji

Meari- wa subete no akutai o itta.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全て (すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
悪態 (あくたい)
abusive language
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix

Kanji

Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)