ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
Sentence Analyzer
English Translation
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.
Furigana
ミックはデートの相手 を待 っている間 、雑誌 を読 んで時間 をつぶした。
Romanji
Mikku wa de-to no aite o matteiru ma, zasshi o yonde jikan o tsubushita.
Words
貢ぐ
(みつぐ)
to support; to finance
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
デート
(デート)
date; go on a date
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
相手
(あいて)
companion; partner; company; other party; addressee; opponent (sports, etc.)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
待つ
(まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
間
(ま)
space; room; time; pause
雑誌
(ざっし)
journal; magazine; periodical
読む
(よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
時間
(じかん)
time; hours
潰す
(つぶす)
to smash; to crush; to shut down; to thwart; to block; to kill (time); to waste (e.g. talents)
Kanji
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ザツ、 ゾウ、 まじ.える、 まじ.る
Meaning: miscellaneous
Reading: シ
Meanings: document, records
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour