ミルクを暖めてくれませんか。
Sentence Analyzer
English Translation
Will you warm the milk, please?
Furigana
ミルクを暖 めてくれませんか。
Romanji
Miruku o atatametekuremasen ka.
Words
ミルク
(ミルク)
milk
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
温める
(あたためる、あっためる、ぬくめる)
to warm; to heat
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth