ミルトンのような詩人は、まれである。

Sentence Analyzer

ミルトン ような 詩人 まれ ある

English Translation

Such poets as Milton are rare.

Furigana

ミルトンのような詩人(しじん)は、まれである。

Romanji

Miruton no yōna shijin wa, mare de aru.

Words

()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
詩人 (しじん)
poet
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(まれ)
rare; seldom
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: シ、 うた
Meanings: poem, poetry
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person