みんなが僕の意見を攻撃した。

Sentence Analyzer

みんな 意見 攻撃した

English Translation

Everyone attacked my opinion.

Furigana

みんなが(ぼく)意見(いけん)攻撃(こうげき)した。

Romanji

Minna ga boku no iken o kōgekishita.

Words

(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(ぼく)
I; me; you; manservant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意見 (いけん)
opinion; view; comment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
攻撃 (こうげき)
attack; strike; offensive; criticism; censure; denunciation; condemnation

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: コウ、 せ.める
Meanings: aggression, attack, criticize, polish
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer