メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Sentence Analyzer
English Translation
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
Furigana
メアリーが一等賞 をとったという知 らせに私 は驚 いた。
Romanji
Meari- ga ittōshō o totta toiu shirase ni watashi wa odoroita.
Words
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
一等賞
(いっとうしょう)
first place prize; blue ribbon
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
穫る
(とる)
to harvest (a crop)
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
知らせ
(しらせ)
notice; notification
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
驚く
(おどろく)
to be surprised; to be astonished
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: トウ、 ひと.しい、 など、 -ら
Meanings: etc., and so forth, class (first), quality, equal, similar
Readings: ショウ、 ほ.める
Meanings: prize, reward, praise
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed