メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Sentence Analyzer
English Translation
Mary can't even read French, much less speak it.
Furigana
メアリーはフランス語 を読 むことさえできない、フランス語 を話 すことはなおさらできない。
Romanji
Meari- wa furansugo o yomu koto sae dekinai, furansugo o hanasu koto wa naosara dekinai.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
フランス語
(フランスご)
French (language)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
読む
(よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
さえ
(さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
話す
(はなす)
to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
尚更
(なおさら)
all the more; still less