メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
Sentence Analyzer
English Translation
        Mary took sides with me against my teacher.
    
Furigana
        メアリーは私 が先生 と対立 したときに私 の味方 をしてくれた。
    
Romanji
        Meari- wa watashi ga sensei to tairitsushita tokini watashi no mikata o shitekureta.
    
Words
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                先生
            
            
                (せんせい、せんじょう)
            
        
        
            teacher; master; doctor; with names of teachers, etc. as an honorific; previous existence
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                対立
            
            
                (たいりつ)
            
        
        
            confrontation; opposition; antagonism
        
    
            
                時に
            
            
                (ときに)
            
        
        
            by the way; incidentally; sometimes; occasionally
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                味方
            
            
                (みかた)
            
        
        
            friend; ally; supporter
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                為る
            
            
                (する)
            
        
        
            to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: セン、 さき、 ま.ず
                        Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
                        Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
                    Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
                        Meanings: stand up, rise, set up, erect
                    Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
                        Meanings: flavor, taste
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative