This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。

Sentence Analyzer

もう これから 粗末 扱えない

English Translation

You can't kick me around any more.

Furigana

もうこれからは(おれ)粗末(そまつ)には(あつか)えないぞ。

Romanji

Mō korekara wa ore o somatsu ni wa atsukaenai zo.

Words

もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
此れから (これから)
after this
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
粗末 (そまつ)
crude; rough; plain; humble; shabby
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command

Kanji

Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: ソ、 あら.い、 あら-
Meanings: coarse, rough, rugged
Readings: マツ、 バツ、 すえ
Meanings: end, close, tip, powder, posterity
Readings: ソウ、 キュウ、 あつか.い、 あつか.う、 あつか.る、 こ.く
Meanings: handle, entertain, thresh, strip