もうこれ以上甘いものを食べたくない。
Sentence Analyzer
English Translation
        I have no more desire to eat sweets.
    
Furigana
        もうこれ以上 甘 いものを食 べたくない。
    
Romanji
        Mō kore ijō amai mono o tabetakunai.
    
Words
            
                もう
            
            
                (もう)
            
        
        
            now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
        
    
            
                此れ
            
            
                (これ)
            
        
        
            this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
        
    
            
                以上
            
            
                (いじょう)
            
        
        
            not less than; ... and more; ... and upwards; beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned; foregoing; since ...; seeing that ...; this is all; that is the end; the end
        
    
            
                甘い
            
            
                (あまい)
            
        
        
            sweet-tasting; sweet; sugary; sugared; fragrant (smelling); sweet (music); lightly salted; light in salt; not spicy; naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; lenient; half-hearted; not finished properly; insufficient; not satisfactory; inadequate; loose; mild; tempting; enticing; luring
        
    
            
                者
            
            
                (もの、もん)
            
        
        
            person
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                食べる
            
            
                (たべる)
            
        
        
            to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
        
    Kanji
Readings: イ、 もっ.て
                        Meanings: by means of, because, in view of, compared with
                    Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
                        Meanings: above, up
                    Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
                        Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary
                    Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
                        Meanings: eat, food