もうそろそろ列車のつく頃だ。
Sentence Analyzer
English Translation
It's about time for the train to arrive.
Furigana
もうそろそろ列車 のつく頃 だ。
Romanji
Mō sorosoro ressha no tsuku koro da.
Words
もう
(もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
そろそろ
(そろそろ、そろっと)
slowly; quietly; steadily; gradually; gingerly; soon; momentarily; before long; any time now
列車
(れっしゃ)
train (ordinary)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
吐く
(つく)
to breathe out; to breathe; to tell (a lie); to use (foul language); to vomit; to throw up; to spit up
頃
(ころ、ごろ)
(approximate) time; around; about; toward; suitable time (or condition); time of year; season
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative