もうそろそろ列車のつく頃だ。
Sentence Analyzer
English Translation
        It's about time for the train to arrive.
    
Furigana
        もうそろそろ列車 のつく頃 だ。
    
Romanji
        Mō sorosoro ressha no tsuku koro da.
    
Words
            
                もう
            
            
                (もう)
            
        
        
            now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
        
    
            
                そろそろ
            
            
                (そろそろ、そろっと)
            
        
        
            slowly; quietly; steadily; gradually; gingerly; soon; momentarily; before long; any time now
        
    
            
                列車
            
            
                (れっしゃ)
            
        
        
            train (ordinary)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                吐く
            
            
                (つく)
            
        
        
            to breathe out; to breathe; to tell (a lie); to use (foul language); to vomit; to throw up; to spit up
        
    
            
                頃
            
            
                (ころ、ごろ)
            
        
        
            (approximate) time; around; about; toward; suitable time (or condition); time of year; season
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative