もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。

Sentence Analyzer

もう 頑張り すれば あなた 出世する でしょう

English Translation

One more effort, you will get on in life.

Furigana

もう(いち)頑張(がんば)りすれば、あなたは出世(しゅっせ)するでしょう。

Romanji

Mō ichi ganbari sureba, anata wa shussesuru deshō.

Words

もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
頑張り (がんばり)
tenacity; endurance
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
出世 (しゅっせ)
success in life; getting ahead; successful career; promotion; climbing the corporate ladder; eminence
デス (デス)
death

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ガン、 かたく
Meanings: stubborn, foolish, firmly
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public