もう一度やってみるようにと彼を励ましなさい。

Sentence Analyzer

もう一度 やってみる ように 励まし なさい

English Translation

You must encourage him to try again.

Furigana

もう一度(いちど)やってみるようにと(かれ)(はげ)ましなさい。

Romanji

Mōichido yattemiru yōni to kare o hagemashi nasai.

Words

もう一度 (もういちど)
once more; again
遣る (やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
励ます (はげます)
to encourage; to cheer; to raise (the voice)
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: レイ、 はげ.む、 はげ.ます
Meanings: encourage, be diligent, inspire