もう少しでトラックにはねられるところだった。
Sentence Analyzer
English Translation
I barely escaped being hit by the truck.
Furigana
もう少 しでトラックにはねられるところだった。
Romanji
Mōsukoshi de torakku ni hanerareru tokoro datta.
Words
もう少し
(もうすこし)
a bit more; a bit longer
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
トラック
(トラック)
truck; track (running, CD, DVD, etc.)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
撥ねる
(はねる)
to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into; to reject; to deny; to refuse; to eliminate; to exclude; to leave out; to flip; to splash; to splatter; to decapitate; to behead; to jump up; to point or curl up (e.g. ends of hair)
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little