もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
If I were you, I would paint it blue.
Furigana
もし、私 があなたなら、それを青 く塗 るだろう。
Romanji
Moshi, watashi ga anata nara, sore o aoku nuru darou.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
青い
(あおい)
blue; green; pale; unripe; inexperienced
塗る
(ぬる)
to paint; to plaster; to lacquer; to varnish; to spread; to smear