もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
Sentence Analyzer
English Translation
If the coffee is too strong, add some more water.
Furigana
もしコーヒーが濃 すぎれば、いくらかお湯 を足 して下 さい。
Romanji
Moshi ko-hi- ga kosugireba, ikuraka oyu o tashite kudasai.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
珈琲
(コーヒー、こーひー)
coffee
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
濃い
(こい)
deep (colour); dark; strong (flavour, smell, etc.); thick (consistency); dense; strong (possibility, etc.); thick (i.e. "as thick as thieves"); close; deep (love, etc.)
幾らか
(いくらか)
some; (a) little; somewhat; to some extent; in part
お湯
(おゆ)
hot water; hot bath
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
足す
(たす)
to add (numbers); to add (something); to top up (with something); to take care of (e.g. one's business)
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
Kanji
Readings: ノウ、 こ.い
Meanings: concentrated, thick, dark, undiluted
Readings: トウ、 ゆ
Meanings: hot water, bath, hot spring
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior