もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Sentence Analyzer
English Translation
He would be very glad to hear the news.
Furigana
もしその知 らせを聞 けば、彼 は喜 ぶでしょう。
Romanji
Moshi sono shirase o kikeba, kare wa yorokobu deshō.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
知らせ
(しらせ)
notice; notification
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
喜ぶ
(よろこぶ)
to be delighted; to be glad; to be pleased; to congratulate; to gratefully accept
デス
(デス)
death