もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Sentence Analyzer
English Translation
If you want any more wine, go to the cellar and get some.
Furigana
もしぶどう酒 がもっとほしければ、地下室 へ行 ってとっておいで。
Romanji
Moshi budōshu ga motto hoshikereba, chikashitsu e ittetotteoide.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
葡萄酒
(ぶどうしゅ、ブドウしゅ)
(grape) wine
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
欲しい
(ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
地下室
(ちかしつ)
cellar; basement
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
Kanji
Readings: シュ、 さけ、 さか-
Meanings: sake, alcohol
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: シツ、 むろ
Meanings: room, apartment, chamber, greenhouse, cellar
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank