もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Sentence Analyzer
English Translation
If I had wings, I would fly to you.
Furigana
もしも私 に翼 があれば、君 のところへ飛 んでいくのだが。
Romanji
Moshimo watashi ni tsubasa ga areba, kimi no tokoro e tondeiku no da ga.
Words
若しも
(もしも)
if
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
翼
(つばさ、よく)
wing; Chinese "Wings" constellation (one of the 28 mansions); counter for birds or bird wings
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
飛ぶ
(とぶ)
to fly; to soar; to jump; to leap; to spring; to bound; to hop
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative