もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。

Sentence Analyzer

もし 銀行 行っていれば もっと よい 交換 レート だった のに

English Translation

They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.

Furigana

もし銀行(ぎんこう)()っていればもっとよい交換(こうかん)レートだったのに。

Romanji

Moshi ginkō e itteireba motto yoi kōkan re-to datta noni.

Words

若し (もし)
if; in case; supposing
銀行 (ぎんこう)
bank
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
もっと (もっと)
(some) more; even more; longer; further
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
交換 (こうかん)
exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques)
レート (レート、レイト)
rate; late; rating; ranking
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
のに (のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to

Kanji

Readings: ギン、 しろがね
Meaning: silver
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: カン、 か.える、 -か.える、 か.わる
Meanings: interchange, period, change, convert, replace, renew