もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
Sentence Analyzer
English Translation
If I had bought the painting then, I would be rich now.
Furigana
もし私 があのときその絵 を買 っていれば、今 では金持 ちだっただろうに。
Romanji
Moshi watashi ga ano toki sono e o katteireba, ima de wa kanemochi datta darou ni.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
絵
(え)
picture; drawing; painting; sketch
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う
(かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
今
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
金持ち
(かねもち)
rich person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although