もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。

Sentence Analyzer

もし だったら すぐ 帰宅する だろう

English Translation

If I were you, I would go home at once.

Furigana

もし(わたし)(きみ)だったらすぐ帰宅(きたく)するだろう。

Romanji

Moshi watashi ga kimi dattara sugu kitakusuru darou.

Words

若し (もし)
if; in case; supposing
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
帰宅 (きたく)
returning home

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Reading: タク
Meanings: home, house, residence, our house, my husband