This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。

Sentence Analyzer

もし 私たち みんな 協力すれば 私たち その おちいっている 混乱 から 救い出せる だろう

English Translation

If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.

Furigana

もし(わたし)たちみんなが協力(きょうりょく)すれば、(わたし)たちはその(くに)(いま)おちいっている混乱(こんらん)から(すく)()せるだろう。

Romanji

Moshi watashitachi minna ga kyōryokusureba, watashitachi wa sono kuni ga ima ochiitteiru konran kara sukuidaseru darou.

Words

若し (もし)
if; in case; supposing
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
協力 (きょうりょく)
cooperation; collaboration
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(くに)
country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
陥る (おちいる)
to fall into (e.g. a hole); to fall into (chaos, depression, dilemma, illness, etc.); to fall into (a trap, etc.); to fall; to surrender; to capitulate
混乱 (こんらん)
disorder; chaos; confusion; mayhem
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: キョウ
Meanings: co-, cooperation
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
Meanings: mix, blend, confuse
Readings: ラン、 ロン、 みだ.れる、 みだ.る、 みだ.す、 みだ、 おさ.める、 わた.る
Meanings: riot, war, disorder, disturb
Readings: キュウ、 すく.う
Meanings: salvation, save, help, rescue, reclaim
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude