もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Sentence Analyzer
English Translation
You'd better not swim if you've just eaten.
Furigana
もし食事 したばかりなら泳 がない方 がいいですよ。
Romanji
Moshi shokujishita bakari nara oyoganai hō ga ii desu yo.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
食事
(しょくじ)
meal; to eat
許り
(ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
泳ぐ
(およぐ)
to swim
方
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい
(いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
です
(です)
be; is
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!