もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
If it were not for water, nothing could live.
Furigana
もし水 が無 ければ、何物 もいきられないだろう。
Romanji
Moshi mizu ga nakereba, nanibutsu mo ikirarenai darou.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
水
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
何物
(なにもの)
something; nothing (with neg. verb)
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
生きる
(いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative