もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。

Sentence Analyzer

もし 太陽 輝かなく なれば 生物 死ぬ だろう

English Translation

If the sun were to stop shining, all living things would die.

Furigana

もし太陽(たいよう)(かがや)かなくなれば、生物(せいぶつ)(みな)()ぬだろう。

Romanji

Moshi taiyō ga kagayakanaku nareba, seibutsu wa mina shinu darou.

Words

若し (もし)
if; in case; supposing
太陽 (たいよう)
sun; solar
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
輝く (かがやく)
to shine; to glitter; to sparkle
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
生物 (せいぶつ)
living things; creature; biology
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
死ぬ (しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: キ、 かがや.く
Meanings: radiance, shine, sparkle, gleam, twinkle
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die