もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
Sentence Analyzer
English Translation
He says that if he were a bird he would fly to me.
Furigana
もし鳥 だったら私 の所 に飛 んでくるのだが、と彼 は言 う。
Romanji
Moshi tori dattara watashi no tokoroni tondekuru no da ga, to kare wa iu.
Words
若し
(もし)
if; in case; supposing
鳥
(とり)
bird; bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
飛ぶ
(とぶ)
to fly; to soar; to jump; to leap; to spring; to bound; to hop
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
Kanji
Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word