もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。

Sentence Analyzer

もし その 日家 いたら 災難 あわなかった だろう

English Translation

If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.

Furigana

もし(かれ)がその日家(ひか)にいたら、災難(さいなん)にはあわなかっただろう。

Romanji

Moshi kare ga sono hika ni itara, sainan ni wa awanakatta darou.

Words

若し (もし)
if; in case; supposing
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
災難 (さいなん)
calamity; misfortune; disaster
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
会う (あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect