This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。

Sentence Analyzer

もし まだ 生きていれば あの 助けてくれていた だろう

English Translation

If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.

Furigana

もし(はは)がまだ()きていれば、あの(とき)(わたし)(たす)けてくれていただろうに。

Romanji

Moshi haha ga mada ikiteireba, ano toki watashi o tasuketekureteita darou ni.

Words

若し (もし)
if; in case; supposing
(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
未だ (まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
生きる (いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
助ける (たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist