もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。

Sentence Analyzer

もっとも 速い ランナー メートル 走れない

English Translation

The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.

Furigana

もっとも(はや)いランナーでも100メートルを9(びょう)では(はし)れない。

Romanji

Mottomo hayai ranna- de mo ichi zero zero me-toru o kyū byō de wa hashirenai.

Words

最も (もっとも、もとも)
most; extremely
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
ランナー (ランナー)
runner
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
(メートル)
metre; meter; meter (i.e. a gauge); gauge
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
(びょう)
second (60th min)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis

Kanji

Readings: ソク、 はや.い、 はや-、 はや.める、 すみ.やか
Meanings: quick, fast
Reading: ビョウ
Meaning: second (1/60 minute)
Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run