もとの所へ戻っておきなさい。

Sentence Analyzer

もと 戻っておき なさい

English Translation

Put it back where you found it.

Furigana

もとの(ところ)(もど)っておきなさい。

Romanji

Moto no tokoro e modotteoki nasai.

Words

(もと)
origin; source; base; basis; foundation; root; cause; ingredient; material; (somebody's) side; (somebody's) location; original cost (or capital, principal, etc.); (plant) root; (tree) trunk; first section of a waka; counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); handle (chopsticks, brush, etc.); grip
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
戻る (もどる)
to turn back (e.g. half-way); to return; to go back; to recover (e.g. something lost); to be returned; to rebound; to spring back
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: レイ、 もど.す、 もど.る
Meanings: re-, return, revert, resume, restore, go backwards