This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。

Sentence Analyzer

ようやく すっかり 終わった これ のんびり できる

English Translation

It is finally all over. Now we can relax.

Furigana

ようやくすっかり()わった。これでのんびりできるぞ。

Romanji

Yōyaku sukkari owatta. kore de nonbiri dekiru zo.

Words

漸く (ようやく)
finally; at last; barely; narrowly; hardly; only just; gradually; little by little; by degrees
すっかり (すっかり)
all; completely; thoroughly
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
のんびり (のんびり)
carefree; at leisure
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command

Kanji

Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish