This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。

Sentence Analyzer

ヨーロッパ 行った 疲労 残る

English Translation

Fatigue follows a flight to Europe.

Furigana

ヨーロッパに、(おこな)った(のち)疲労(ひろう)(のこ)る。

Romanji

Yo-Roppa ni, okonatta nochi wa hirō ga nokoru.

Words

欧羅巴 (ヨーロッパ)
Europe
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行う (おこなう)
to perform; to do; to conduct oneself; to carry out
(のち)
later; afterwards; since; future; after one's death; descendant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
疲労 (ひろう)
fatigue; weariness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
残る (のこる)
to remain; to be left

Kanji

Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance