よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
Sentence Analyzer
English Translation
You should talk. You only got a 65.
Furigana
よくそんなこといえるね。君 だってたったの65点 じゃない。
Romanji
Yoku sonna koto ieru ne. kimi datte tatta no roku go ten janai.
Words
良く
(よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
そんな
(そんな)
such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
言える
(いえる)
to be possible to say; to be able to say
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
だって
(だって)
after all; because; but; even; too; as well; also; they say; I hear; you mean
たった
(たった)
only; merely; but; no more than
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
六
(ろく、む、むう)
six
五
(ご、いつ、い)
five
点
(てん)
spot; mark; point; dot; mark (e.g. in exam); score; points; comma; aspect; matter; respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.
じゃあ
(じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula