よしあしは別としてとにかくやってみよう。
Sentence Analyzer
English Translation
Whether it's good or not, let's do it anyway.
Furigana
よしあしは別 としてとにかくやってみよう。
Romanji
Yoshiashi wa betsu toshite tonikaku yattemiyou.
Words
善し悪し
(よしあし、よしわるし)
right or wrong; good or bad; merits or demerits; quality; suitability
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
別
(べつ、べち)
distinction; difference; different; another; particular; separate; extra; exception
として
(として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
兎に角
(とにかく)
anyhow; at any rate; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case; at least
遣る
(やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
Kanji
Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially