ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。

Sentence Analyzer

ヨハネ から 聞いて いえす ついていった うち しもん テロ 兄弟 アンデレ あった

English Translation

Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.

Furigana

ヨハネから()いて、イエスについていった()(にん)のうちの(いち)(にん)は、シモン・ペテロの兄弟(きょうだい)アンデレであった。

Romanji

Yohane kara kiite, iesu ni tsuiteitta ni nin no uchi no ichi nin wa, Shimon pe tero no kyōdai andere de atta.

Words

から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
イエス (イエス、エス、イエズス)
Jesus; yes
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(うち、ち)
house; home (one's own); (one's) family; (one's) household
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
師門 (しもん)
tutelage
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
(おなら、へ)
wind; gas; fart; something worthless; something not worth considering
テロ (テロ)
terror; terrorism
兄弟 (きょうだい、けいてい)
siblings; brothers and sisters; brothers; siblings-in-law; brothers-in-law; sisters-in-law; mate; friend
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ケイ、 キョウ、 あに
Meanings: elder brother, big brother
Readings: テイ、 ダイ、 デ、 おとうと
Meanings: younger brother, faithful service to elders